Hello! I'm here again~
After such a long time, finally I managed to post something on this blog.. Yeah, me and my Real Life.. haha. v(-_-)''
This is one of my favorite songs from Hey! Say! Jump!, Puppy Boo from the album Jumping Car.
Actually, first time I heard this song was when I watched Jumping Carnival DVD concert~ And their performance there just kept playing and playing in my head repeatedly.
Especially, when they said, "Dame dayooo, you're my puppy boo."
I feel like, if I were to feel down or about to give up, my lovely Daichan would be there and said, "No, you can't," with his serious expression. Ahahaha, I'm laughing just thinking about it >:DD
Apart from that, I really like -No, LOVE this song.
The melodies are jazzy, cute, and cheerful. It gave the same feeling as Magic Power, I think. But, this song made me excited with S&M feeling, LoL~
Yes, no kidding.
Hhmm.. How do I say it? It kinda reminds me of manga "Kuro Hakusaku Wa Hoshi o Mederu"? That kind of gentle-looking prince, who is actually a sadist, but an even gentler person deep inside? Ok, I don't expect you to understand what am I saying, actually~ haha.
Hey!Say!JUMP - Puppy BOO
作詞:亜美
作曲:志田敏夫
まだ終わらないの? That's your work 手伝わないけど
送ってやろうか? 待っててやるから 余計ドタバタ Pretty Girl
がんばり屋なのは Yes, I know 口にしないけど
無茶苦茶しないで 倒れたら困る 君よりも僕がさ
急に黙り込んでさ 頬赤くしてるけど
あれ?なんにもさ、おかしなことは言ってないけどなぁ
ダメだよ ユア・マイPuppy Boo 見えなくなるほど離れちゃ
優しい首輪みたいに 手を繋いじゃうぞ
「届かない」と言わなくて 手を伸ばしたまま
諦めずずっと戦うその顔 魅力3倍増しです
思わず笑みがこぼれて 抱きしめたかった
視線に気付いて 不満そうな顔の 魅力は計れないね
急にうつむいたまま 近寄ってくるくせに
僕目前で後ずさるとか どこまで癒すの?
ダメだよ ユア・マイPuppy Boo 近付かなきゃ何もできない
どんな意味か知りたきゃ そばにおいでよGirl
予想外二人きり その頭撫でたらさ
ぐしゃぐしゃ髪で驚く顔が ほんと可愛いな
ダメだよ ユア・マイPuppy Boo 見えなくなるほど離れちゃ
優しい首輪みたいに 手を繋いじゃうぞ
ダメだよ ユア・マイPuppy Boo 他の誰かになつくなら
お仕置きという名の キスしちゃうからね
手加減しないから
ほんとは ただ… Kiss you
Romaji - Translation - Terjemahan
mada owara nai no? That's your work. Tetsudawa nai kedo
Still haven't finish yet? I won't help you, though. That's your work.
Masih belum selesai? Aku tak akan membantumu sih. Itu kan pekerjaanmu.
okutte yarou ka? matte te yaru kara yokei dotabata Pretty Girl
Shall I take you home? I'll wait for you, then, a bustling Pretty Girl.
Perlu kuantar pulang? Kalau begitu aku akan menunggumu, gadis cantik yang sibuk wara wiri.
ganbari ya na no wa, Yes , I know. Kuchi ni shi nai kedo
You're akways working hard. Yes, I know. I won't say it, though.
Kau selalu bekerja keras. Ya, aku tahu. Tapi aku tak akan mengatakannya padamu.
muchakucha shi nai de taore tara komaru kimi yori mo boku ga sa
Just don't push yourself too much because I'll be the one who felt troubled if you collapse.
Asal jangan bekerja terlalu keras sampai pingsan, sebab aku juga yang akan repot nantinya.
kyuu ni damarikon de sa hou akaku shiteru kedo
You suddenlly fell silent. But I know your face is getting red.
Tiba-tiba kau terdiam, meski aku tahu wajahmu memerah.
are? nannimo sa, okashina koto wa itte nai kedo naa
Hey? is there something wrong? You won't tell me, huh?
Hm? Apa terjadi sesuatu? Kau tak mau memberitahuku, huh?
dame da yo, You are my Puppy Boo, mie naku naru hodo hanare cha
You can't. You're my puppy boo. Don't go too far away where I can't see you.
Jangan begitu. Kau anjing kecil manisku. Jangan pergi terlalu jauh ke tempat yang tak dapat kulihat.
yasashii kubiwa mitai ni te o tsunaijau zo
Just like a gentle choker, I'll tie your hand.
Seperti kalung yang lembut, akan kuikat tanganmu itu.
'todoka nai' to iwa naku te, te o nobashi ta mama
You reach out your hand without saying, "I can't reach it".
Tanpa mengatakan "aku tak sampai", kau tetap mengulurkan tanganmu.
akirame zu zutto tatakau, sono kao miryoku san bai mashi desu
That face that always fighting and never giving up, increase your charms three times more.
Wajah yang selalu berjuang dan pantang menyerah itu, meningkatkan daya tarikmu hingga tiga kali lipat.
omowazu emi ga koborete dakishime takatta
Your spontaneous smile made me want to hug you
Kau tersenyum tanpa sadar, dan itu membuatku ingin memelukmu
shisen ni kizui te fuman sou na kao no miryoku wa hakarenai ne
I notice your glance, and your face looked dissatisfied. But it doesn't decrease your charms.
Aku menyadari lirikanmu, dan wajahmu tampak kecewa. Tapi itu tak mengurangi daya tarikmu.
kyuu ni utsumui ta mama chikayotte kuru kuse ni
Suddenly you looked downward when I came closer
Saat aku mendekat, kau alihkan pandanganmu ke lantai
boku mokuzen de atozusaru toka
You, the one who was shrinking right under my nose..
Kau yang menyusut saat kukunci matamu dengan pandanganku...
doko made iyasu no?
Where else can I find such a healing like you?
dimana lagi bisa kutemui penawar hati seperti mu?
dame da yo, You are my Puppy Boo, chikazuka nakya nani mo deki nai
You can't. You are my puppy boo. You have to be close to me, or I can't do anything.
Jangan begitu. Kau anjing kecil manisku. Jika kau tak disisiku, aku tak bisa melakukan apapun.
donna imi ka shiri takya soba ni oide yo, Girl
If you want to know what it means, just come to my side, Girl
Kalau kau ingin tahu apa maksudku, datanglah ke sisiku, Girl
yosou gai futari kiri sono atama nade tara sa
Unexpectedly, I cares your head when we're alone.
Saat kita berdua, tanpa kau duga, aku membelai kepalamu
gushagusha kami de odoroku kao ga honto kawaii na
Your crumpled hair, your suprised face, those are so cute.
Rambutmu yang berantakan dan wajahmu yang terkejut sangatlah manis.
dame da yo, You are my Puppy Boo, mie naku naru hodo hanare cha
You can't. You are my puppy boo. Don't go too far away where I can't see you.
Jangan begitu. Kau anjing kecil manisku. Jangan pergi terlalu jauh ke tempat yang tak dapat kulihat.
yasashii kubiwa mitai ni te o tsunaijau zo
Just like a gentle choker, I'll tie your hand.
Seperti kalung yang lembut, akan kuikat tanganmu itu.
dame da yo, You are my Puppy Boo ta no dareka ni natsuku nara,
You can't. You are my puppy boo. If you're getting too close with another guy,
Jangan begitu. Kau anjing kecil manisku. Jika kau terlalu akrab dengan cowok lain,
oshioki toyuu na no kisu shichau kara ne
As punishment, I'm going to kiss you.
Sebagai hukumannya, akan kucium kau.
tekagen shi nai kara
I won't go easy on you.
Tak akan kubiarkan kau lolos.
honto wa tada? Kiss you
Actually, I'll just... kiss you.
Sebenarnya aku hanya ingin... menciummu.
*Sorry for any error >.<
*Translated by me~