Sukoshi zutsu kawatte yuku jikan
sukoshi zutsu kawatte yuku watashi to anata
konna kaze ni shi te
itsu made ireru no ka na ?
fuan na toki ni wa hayame ni nemuro u
atatameru kono ryōte de
atatameru me ni mie nai mono
yumemi ta kowai toki ni mo
furimuke ba soba ni
sukoshi zutsu chikazui te ku hibi
sukoshi zutsu chikazui te ku watashi to anata
konna shiawase o
dōshite mamoreru ka na ?
kokoro o kitae te senshi ni naru no yo
dakishimeru kono ryōte de
dakishimeru me ni mie nai mono
chīsana shiawase mamoru yo
itsumo soba ni
sukoshi zutsu kawatte yuku
sukoshi zutsu chikazui te ku kara
yurai da seikatsu no naka de
furimuke ba soba ni
itsumo soba ni
Terjemahan
Sedikit demi sedikit waktu berubah
Sedikit demi sedikit kau dan aku berubah
Angin seperti ini
Sampai kapankah akan berlangsung?
Di saat aku merasa takut, aku menutup mata lebih awal.
Hangatkan kedua tangan ini
Hangatkan hal yang tak tampak oleh mata
Di saat mimpi yang buruk datang pun,
Lihatlah ke sisimu.
Sedikit demi sedikit hari-hari mendekat
Sedikit demi sedikit, kau dan aku mendekat
Kebahagiaan seperti ini
Bagaimana aku bisa melindunginya?
Aku mengasah hatiku agar menjadi sekuat ksatria
Genggam erat kedua tangan ini
Genggam erat hal yang tak dapat terlihat oleh mata
Lindungi kebahagiaan kecil ini
Selalu berada disisimu.
Sedikit demi sedikit berubah
Sedikit demi sedikit akan menjadi lebih dekat
Dalam kehidupan yang bergelombang ini
Lihatlah di sisimu
Selalu di sisimu
sukoshi zutsu kawatte yuku watashi to anata
konna kaze ni shi te
itsu made ireru no ka na ?
fuan na toki ni wa hayame ni nemuro u
atatameru kono ryōte de
atatameru me ni mie nai mono
yumemi ta kowai toki ni mo
furimuke ba soba ni
sukoshi zutsu chikazui te ku hibi
sukoshi zutsu chikazui te ku watashi to anata
konna shiawase o
dōshite mamoreru ka na ?
kokoro o kitae te senshi ni naru no yo
dakishimeru kono ryōte de
dakishimeru me ni mie nai mono
chīsana shiawase mamoru yo
itsumo soba ni
sukoshi zutsu kawatte yuku
sukoshi zutsu chikazui te ku kara
yurai da seikatsu no naka de
furimuke ba soba ni
itsumo soba ni
Terjemahan
Sedikit demi sedikit waktu berubah
Sedikit demi sedikit kau dan aku berubah
Angin seperti ini
Sampai kapankah akan berlangsung?
Di saat aku merasa takut, aku menutup mata lebih awal.
Hangatkan kedua tangan ini
Hangatkan hal yang tak tampak oleh mata
Di saat mimpi yang buruk datang pun,
Lihatlah ke sisimu.
Sedikit demi sedikit hari-hari mendekat
Sedikit demi sedikit, kau dan aku mendekat
Kebahagiaan seperti ini
Bagaimana aku bisa melindunginya?
Aku mengasah hatiku agar menjadi sekuat ksatria
Genggam erat kedua tangan ini
Genggam erat hal yang tak dapat terlihat oleh mata
Lindungi kebahagiaan kecil ini
Selalu berada disisimu.
Sedikit demi sedikit berubah
Sedikit demi sedikit akan menjadi lebih dekat
Dalam kehidupan yang bergelombang ini
Lihatlah di sisimu
Selalu di sisimu
No comments:
Post a Comment