Thursday, October 3, 2013

Kourin - Aishiteru (Lyric + terjemahan)


nee mou sukoshi dake
mou sukoshi dake kiiteite hoshii
nee mou sukoshi dake
mou sukoshi dake wagamama ii desu ka?

te ni ireta totan ni kieteshimai sou
kotoba o kuremasen ka?

aishiteiru aishiteiru
sekai ga owaru made
bakageteru to warai nagara
kuchi ni dashitemite
aishiteiru
sonna koto ga kantan ni wa dekinakute
umaku aiseru you ni to
ano sora ni inotteiru

nee shiritakute mo
shiritsukusenai koto bakari de
dakara hitotsu ni naranai futatsu no karada o
sei ippai dakishimeta

anata ga iru sore dake de
mou sekai ga kawaratteshimau
monotoon no keshiki ga
hora azayaka ni utsuru
itsu no ma ni ka hanareteita
te o tsunaide aruiteku
umaku aiseteiru ka naa
ano sora ni kiitemiru no

itsuka hanarebanare ni naru hi ga kite mo
anata o omotta hibi ga areba sore de ii
itsuka hanareta imi o shiru hi ga kuru yo
yakusoku suru kara ashita e

aishiteiru aishiteiru
sekai ga owaru made
bakageteru to warai nagara
kuchi ni dashitemite
aishiteiru
sonna koto ga kantan ni wa dekinakute
umaku aiseru you ni to
ano sora ni inotteiru

ano sora ni inotteiru

Terjemahan

Hey, sedikit lagi saja
Sedikit lagi saja, dengarkanlah aku
Hey, sedikit lagi saja
Sedikit lagi saja, bolehkah aku lebih egois?

Segera setelah ada di tanganku, kelihatannya hal itu menghilang lagi
Bisakah kau mengatakan sesuatu padaku?

Aku cinta kamu, aku cinta kamu
Hingga akhir dunia
Sambil tersenyum dengan bodoh,
coba katakanlah,
"Aku cinta kamu"
meskipun cuma hal yang sederhana, aku tak bisa melakukannya
Aku berdoa pada langit agar aku bisa mencintai dengan baik

Hey, ada sangat banyak hal yang ingin kuketahui,
tapi aku tak begitu mengetahuinya
Karena itu, dengan dua tubuh yang tak mungkin bisa menjadi satu,
kita berpelukan seerat mungkin

Hanya dengan keberadaanmu di sini saja,
duniaku telah berubah
pemandangan yang monoton ini pun,
Lihat, sekarang memantulkan suatu kelembutan
Tanpa kusadari, kita telah begitu terpisah
ayo berjalan sambil berpegangan tangan
dan meminta kepada langit,
agar kita bisa terus saling mencintai dengan baik

Meskipun suatu hari akan tiba saat dimana kita harus berpisah
Jika ada hari-hari dimana aku bisa memikirkanmu, kurasa itu tak apa.
Suatu hari arti dibalik perpisahan kita akan datang
Karena kita telah berjanji menuju hari esok.

Aku cinta kamu, aku cinta kamu
Hingga akhir dunia ini
Sambil tersenyum dengan bodoh,
coba katakanlah...
"aku cinta kamu"
meskipun hal yang sangat sederhana, tapi hal itu, aku tak bisa melakukannya
Aku berdoa pada langit agar dapat mencintai dengan baik

Aku berdoa pada langit itu....

5 comments: